เนื้อเพลง: You’re The Light (พร้อมคำแปล)
ศิลปิน: แอ๊ด คาราบาว
And so many rivers I have crossed
Settling down has never been my game
With you, I will never be the same
You’re the shelter for my restless heart
Embracing me with a loving kind
Now I know you gave my heart a home
Leaving all the roads I used to roam
You’re the light chasing darkness away
Your love pulled me out of the loneliness
Oh, I wish I could call you mine
Wish I could stay here ’till my curtain time
You’re the reason I’ve changed my mind
Made me a man worth depending on
There’s no place I would turn back to
No one makes me feel the way you do
You’re the shelter for my restless heart
Embracing me with a loving kind
Now I know you gave my heart a home
Leaving all the roads I used to roam
You’re the light chasing darkness away
Your love pulled me out of the loneliness
Oh, I wish I could call you mine
Wish I could stay here ’till my curtain time
บนหลากหลายเส้นทางที่ฉันท่องไป
และห้วงนทีหลายสายที่ฉันข้ามผ่าน
ฉันไม่เคยคิดถึงการลงหลักปักฐาน
แต่เพราะเธอ กลับทำให้ฉันเปลี่ยนไป
เธอคือที่พักพิง ให้กับหัวใจร่อนเร่ของฉัน
โอบกอดฉันไว้ด้วยความกรุณาที่เปี่ยมรัก
ณ ห้วงเวลานี้ที่เธอทำให้หัวใจฉันได้พัก
ไม่เหลียวกลับไปยังเส้นทางที่ฉันเคยผ่านมา
เธอคือแสงสว่าง ที่ขับไล่ความมืดสงัดออกไป
ความรักที่เธอมอบให้ พาฉันออกจากความเหงา
ฉันปรารถนาเหลือเกินที่จะเรียกเธอว่าที่รัก
ฉันอยากจะพักตรงนี้ไปจนห้วงเวลาสุดท้ายของชีวิต
เธอคือเหตุผลเดียวที่ทำให้ฉันเปลี่ยนไป
เธอทำให้ฉันมีคุณค่าที่จะก้าวต่อไป
ไม่มีที่ไหนที่ฉันจะหันหลังกลับไป
ไม่มีใครทำให้ฉันรู้สึกได้อย่างที่เธอทำ
เธอคือที่พักพิง ให้กับหัวใจร่อนเร่ของฉัน
โอบกอดฉันไว้ด้วยความกรุณาที่เปี่ยมรัก
ณ ห้วงเวลานี้ที่เธอทำให้หัวใจฉันได้พัก
ไม่เหลียวกลับไปยังเส้นทางที่ฉันเคยผ่านมา
เธอคือแสงสว่าง ที่ขับไล่ความมืดสงัดออกไป
ความรักที่เธอมอบให้ พาฉันออกจากความเหงา
ฉันปรารถนาเหลือเกินที่จะเรียกเธอว่าที่รัก
ฉันอยากจะพักตรงนี้ไปจนห้วงเวลาสุดท้ายของชีวิต
ลิขสิทธิ์
เนื้อร้อง/ทำนอง: ทิวา สาระจูฑะ