เนื้อเพลง Boy’s a liar Pt. 2 – PinkPantheress, Ice Spice (พร้อมคำแปล)

เนื้อเพลง: Boy’s a liar Pt. 2
ศิลปิน: PinkPantheress, Ice Spice (พร้อมคำแปล)
อัลบั้ม: เพลงใหม่ 2566 / 2023

Take a look inside your heart
หัวใจของเตงอะ
Is there any room for me
(is there any room for me?)
พอจะมีห้องว่างให้เค้าบ้างมะ
I won’t have to hold my breath
เค้าจะไม่คาดหวังอะไรจากเตงละ
‘Til you get down on one knee
(’til you get down on one knee)
จนกว่าเตงจะขอเค้าแต่งงาน
Because you only want to hold me
เพราะเตงแค่อยากควงเค้า
When I’m looking good enough
(when I’m looking good enough)
ตอนที่เค้าดูดีแค่นั้นแหละ
Did you ever feel me?
เตงเคยคิดถึงเค้าบ้างมะ
Would you ever picture us?
(Would you ever picture us?)
เคยวาดฝันอนาคตของพวกเราบ้างป่าว

Every time I pull my hair
เค้าเอาแต่ดึงผม
Was only out of fear (only out of fear)
ในตอนที่เค้ากังวล
That you’ll find me ugly
ว่าเตงจะมองเค้าน่าเกลียด
And one day you’ll disappear
แล้ววันหนึ่งเตงจะเดินจากกันไป

Because what’s the point of crying?
It was never even love (never even love)
ร้องไห้แล้วได้ไรอะ มันไม่ใช่ความรักด้วยซ้ำ
Did you ever want me?
Was I ever good enough? (Ever good enough)
เตงเคยต้องการเค้าจริง ๆ บ้างมะ เค้ายังดีไม่พอหรอ

Th-the boy’s a liar
ไอคนตอแxล
Th-the boy’s a liar
ไอคนตอแxล
He doesn’t see ya
ไม่เห็นหัวกันเลย
You’re not looking at me, boy
เตงไม่แม้แต่จะมองกันเลยอะ
(x2)

Good eno-o-ough, good eno-o-ough
ยังไม่ดีพออีกหราาา
Good eno-o-ough, good eno-o-ough
ต้องขนาดไหนถึงจะดีพอจ๊ะ
(x2)

He say that I’m good enough,
grabbin’ my duh-duh-duh
เตงบอกว่าเค้าดีพอ ตอนที่เตงมาอ่อยเค้า
Think about shit that I shouldn’t have (huh)
คิดเรื่องแย่ ๆ ที่เค้าไม่ควรคิด
So I tell him it’s one of me,
he makin’ fun of me (ha-ha)
เลยบอกเตงไปว่าคนแบบเค้ามันหาที่ไหนไม่ได้ละนะ
แต่เตงกลับล้อเลียนเค้าซะงั้น (ขำมากมั้ง)
His girl is a bum to me (grrah)
สำหรับเค้า สาวใหม่เตงบูดสุด ๆ เลยอะ
Like that boy is a cap
เหมือนกับที่เตงเป็นไอ้คนขี้จุ๊
Sayin’ he home, but I know where he at, like
ปากบอกว่าอยู่บ้าน แต่เค้ารู้น้าว่าเตงอยู่ไหน
Bet he blowin’ her back
พนันเลยว่าตอนที่เตงกะยัยนั่นแอบแซ่บกันอยู่อะ
Thinkin’ ’bout me
’cause he know that ass fat (damn)
เตงคงกำลังคิดถึงก้นใหญ่ ๆ แน่น ๆ ของเค้าแน่ ๆ
And it been what it been (huh)
มันก็เป็นอย่างงี้มาตลอดแหละ
Callin’ his phone like, “Yo, send me your pin”
ลองโทรไปจับโป๊ะเตงดีกว่า แบบว่า “ส่งโลมาหน่อยสิ”
Duckin’ my shit, ’cause he know what I’m on (grrah)
แต่เตงก็ไม่ส่งมาเพราะกลัวเค้าไปเห็นเตงจ้ำบ๊ะกับสาวอื่นอยู่
But when he hit me I’m not gon’ respond (grrah)
แต่พอเตงโทรมา เค้าก็ไม่รับสายหรอกนะ
But I don’t sleep enough without you
แต่เค้าก็นอนไม่เต็มอิ่มเลยถ้าไม่มีเตง
And I can’t eat enough without you (huh)
กินไรไม่ลงเลยถ้าไม่มีเตง
If you don’t speak,
does that mean we’re through? (Huh)
ถ้าเตงไม่ยอมคุยกับเค้า ก็หมายความว่าเราจบกันแล้วใช่มะ
Don’t like sneaky shit that you do (grrah)
ไม่ชอบที่เตงทรงอย่างแบดแบบนี้เลยอ่า

Th-the boy’s a liar
ไอคนตอแxล
Th-the boy’s a liar
ไอคนตอแxล
He doesn’t see ya
ไม่เห็นหัวกันเลย
You’re not looking at me, boy
เตงไม่แม้แต่จะมองกันเลยอะ
(x2)

Good eno-o-ough, good eno-o-ough
ยังไม่ดีพออีกหราาา
Good eno-o-ough, good eno-o-ough
ต้องขนาดไหนถึงจะดีพอจ๊ะ
(x2)


Leave a Reply